XV
Тем временем тайная финансовая комиссия
«Эмиграции» избрала правление, состоящее из Кинкеля, Виллиха и Рейхенбаха, и
постановила серьезно заняться немецким займом. Студент Шурц — как сообщали в
конце 1851г. нью-йоркская «Schnellpost», «New-Yorker Deutsche Zeitung» и балтиморский «Correspondent» — был послан во Францию, Бельгию и Швейцарию
и стал разыскивать там всех старых, забытых и пропавших без вести
парламентариев, имперских регентов, депутатов палат и прочих именитых мужей,
вплоть до покойного Раво, чтобы добиться от них гарантирования займа. Эти
преданные забвению неудачники поторопились гарантировать предприятие. Ведь
гарантирование займа являлось, если оно вообще что-нибудь значило, как бы
взаимной гарантией правительственных постов in partibus, и гг. Кинкель, Виллих и Рейхенбах
получали таким путем гарантию для своих видов на будущее. И почтенные
добродетельные мужи, безутешно прозябавшие в Швейцарии, до такой степени
помешались на «организации» и гарантировании постов, что заранее установили
будущий порядок замещения правительственных должностей по старшинству,
распределив между собой номера постов, причем не обходилось без резких сцен,
когда решалось, кому достанутся посты №1, №2 и №3. Словом, студент Шурц
вернулся с гарантией в кармане, и компания принялась за дело. Правда, за
несколько дней до того Кинкель на новом совещании с «Агитацией» обещал не
предпринимать односторонних займов от имени «Эмиграции»; но именно поэтому он и
уехал с гарантийными подписями и с полномочиями Рейхенбаха — Виллиха, якобы для
того, чтобы читать на севере Англии свои лекции по эстетике, в действительности
же, чтобы из Ливерпуля отплыть в Нью-Йорк и подобно Парцифалю отыскать в
Америке святой Граль, т. е. золотые сокровища демократической партии.
Тут начинается сладкозвучная, чудесная,
велеречивая, неслыханная, подлинная и полная приключений повесть о великих
битвах, которые «Эмиграция» и «Агитация» с новым ожесточением и непоколебимым
постоянством вели по обо стороны океана, — повесть о крестовом походе Готфрида,
в котором он соперничал с Кошутом, повесть о том, как он, после тяжких трудов и
невыразимых искушений, в конце концов возвратился под родную кровлю со святым
Гралем в дорожной сумке.
Or, bei signori, io vi lascio al presente,
E se voi tornerete in questo loco,
Dirò questa battaglia dov'io lasso
Ch'un'altra non fu mai di tal fracasso.
(Bojardo, canto 26 {Боярдо, песнь 26}.)
Теперь же,
господа, я вас покину;
А если вы придете
вновь сюда,
Я расскажу про шум
и треск сраженья,
С которым ни одно
нейдет в сравненье.