К. Маркс. ЛУИ-НАПОЛЕОН И
ФУЛЬД
Как наши читатели помнят, мы указывали в
предыдущем номере {см. http://lugovoy-k.narod.ru/marx/07/051.htm} на то,
что финансовая аристократия во Франции опять пришла к власти. В этой связи мы
указывали на союз Луи-Наполеона и Фульда для проведения выгодных биржевых
спекуляций. Уже раньше бросалось в глаза, что со времени вступления Фульда в
министерство внезапно прекратились беспрестанные требования денег, с которыми
Луи-Наполеон обращался к Законодательному собранию. Но со времени последних выборов
обнаружились факты, которые проливают очень яркий свет на источники дохода президента
Бонапарта. Приведем только один пример.
В нашем сообщении мы, главным образом,
будем ссылаться на «Patrie»,
добропорядочный орган Союза избирателей, владелец которого, банкир Деламар, сам
является одним из виднейших парижских биржевиков.
Вокруг выборов 10 марта была организована
большая спекуляция à la hausse {на
повышение}. Г-н Фульд возглавил
интригу, лучшие друзья порядка приняли в ней участие, камарилья г-на Бонапарта,
как и он сам, вложили в это дело значительные суммы.
7 марта трехпроцентные бумаги поднялись на
5 сантимов, а пятипроцентные на 15 сантимов. Дело в том, что газета «Patrie» сообщила предварительные данные об
избрании друзей порядка. Но это повышение казалось, однако, слишком ничтожным
нашим спекулянтам; надо было «поддать жару». И «Patrie» от 8 марта, вышедшая накануне вечером, в
своем биржевом бюллетене дает понять, что не может быть ни малейшего сомнения в
победе партии порядка. В частности, в газете сказано:
«Мы не станем, конечно, порицать
сдержанность капиталистов; однако если при каких-нибудь обстоятельствах недопустимо
сомнение, то это именно теперь, после полученных на предварительных выборах результатов».
Чтобы вполне оценить влияние на биржу
биржевого бюллетеня и всего сообщения «Patrie», надо знать, что эта газета является
настоящим moniteur {вестником} теперешнего правительства и получает официальные
сведения раньше, чем сам «Moniteur». Тем не менее спекуляция на этот раз не удалась.
8 марта становятся известными некоторые
благоприятные для партии красных результаты голосования в армии, и тотчас же
курс падает. Панический страх, повидимому, охватывает спекулянтов. В ход
пускаются любые средства. Биржевой бюллетень «Patrie» держится твердо. Все газеты Союза
избирателей включены в кампанию; некоторые не имеющие значения неточности в
подсчете голосов дебатируются с жаром; одна газета на видном месте помещает
результаты голосования полка, отдавшего свои голоса за монархистов; наконец,
заставляют напечатать в республиканских газетах несколько официальных
опровержений, лживость которых обнаруживается через несколько дней.
В результате всех этих усилий удается 9
марта, при открытии биржи, добиться некоторого повышения государственных бумаг,
которое, однако, держится недолго. Курс довольно низок до 2 часов 15 минут; с
этого момента он все повышается до закрытия биржи. О причинах этой внезапной
перемены разболтала сама «Patrie»:
«Утверждают, что некоторые сильно
заинтересованные в повышении курса спекулянты незадолго до закрытия биржи
сделали значительные закупки, чтобы к моменту выборов поднять настроение в
провинции и, благодаря охватившему провинцию доверию, вызвать новые закупки,
которые привели бы к еще большему повышению курса».
Это была многомиллионная операция, в
результате которой трехпроцентные бумаги увеличились в цене на 40 сантимов, а
пятипроцентные на 60 сантимов.
Итак, ясно: какие-то спекулянты были
заинтересованы в повышении и поэтому в решающий момент произвели новые значительные
закупки, чтобы вызвать новое повышение. Кто были эти спекулянты? На это могут
ответить факты.
11 марта на бирже произошло падение курса.
Все попытки спекулянтов оказались бессильными перед колеблющимися результатами выборов.
12 марта — новое значительное падение
курса, так как результаты выборов уже почти известны и можно считать установленным,
что три социалистических кандидата получили внушительное большинство.
Спекулянты à la hausse делают отчаянную
попытку. «Patrie»
и «Moniteur du Soir» публикуют, под видом официальных
телеграфных сообщений, чисто вымышленные сообщения о результатах выборов в
провинции. Маневр удается. Вечером у Тортони наблюдается легкое повышение
курса. Значит все дело только в том, чтобы «поддать жару». «Patrie» печатает следующее сообщение:
«Согласно поступившим до сих пор сведениям
о результатах голосования, гражданин Дефлотт получил только на 341 голос
больше, чем гражданин Ф. Фуа. Итоги выборов могут еще измениться в пользу
нашего кандидата, в результате голосования легкой жандармерии. — Уверяют, что
правительство завтра предложит Собранию два закона, о печати и о предвыборных
собраниях, и потребует признания их неотложности».
Второе сообщение было ложным; только после
долгих колебаний и продолжительных обсуждений с главарями партии порядка и
после смены министерства правительство решилось предложить эти законы. Первое
сообщение представляло собой еще более беззастенчивую ложь: в тот самый момент,
когда оно было напечатано в «Patrie», правительство послало в департаменты телеграфное сообщение об
избрании Дефлотта.
Между тем спекуляция удалась: бумаги
поднялись в цене на 1 фр. 35 сант., и господа спекулянты выручили от 3 до 4 миллионов.
Нельзя, конечно, осуждать «друзей собственности» за то, что они стараются как
можно больше завладеть своим фетишем в интересах порядка и общества.
В результате этой удачной dodge {проделки} господа
спекулянты так обнаглели, что тотчас же произвели в огромном масштабе новые
закупки и этим побудили к закупкам также множество других капиталистов.
Повышение было столь значительным, что даже возможные барыши от этой операции в
свою очередь уже учитывались на бирже. Но вот 15-го числа был нанесен ошеломляющий
удар — объявление Карно, Дефлотта и Видаля народными представителями. Курс
вдруг неудержимо устремился вниз и никакими ложными известиями и телеграфными
измышлениями уже нельзя было предотвратить поражения наших спекулянтов.
Написано К. Марксом в апреле 1850г.
Напечатано в журнале «Neue Rheinische Zeitung. Politisch-ökonomische Revue» №4, 1850г.
Печатается по тексту журнала
Перевод с немецкого